MikserMixer281381MikserMixer281381instrukcjaużytkowaniauser manual381-129_v01www.zelmer.plwww.zelmer.comwww.zelmer.plwww.zelmer.comLinia Produktów P
14 381-129_v015 Otočte knoíkem proti směru pohybu hodinových ručiček a vyjměte pohonnou jednotku z úchytů hlavice.6 Obtočte přívodní šňůru kolem šleh
15381-129_v01DOPORUČENÉ RYCHLOSTI A DOBA PROVOZUPOTRAVINY PŘÍSLUŠENSTVÍ MNOŽSTVÍ DOPORUČENÁ RYCHLOST DOBA PRÁCEPolévka pro děti ponorný mixér 1 litr I
16 381-129_v01Vážení klienti!Blahoželáme Vám k výberu nášho zariadenia a vítame Vás medzi používateľmi výrobkov Zelmer.Ak chcete získať najlepšie výsl
17381-129_v01Technické údajeTechnické parametre sú uvedené na štítku výrobku.Dovolený čas práce pohonu:s hnetacími hákmi, šľahacími metlami 10 minút
18 381-129_v01 Nesprávne založenie týchto častí spôsobuje ich vypadávanie počas práce.2 Vložte hnetacie háky alebo šľahacie metly s ozubením do
19381-129_v01Ekologicky vhodná likvidáciaObalový materiál nevyhadzujte. Obaly a baliace prostriedky elektrospotrebičov ZELMER sú recyklovateľné a
20 381-129_v01ODPORÚČANÉ RÝCHLOSTI A ČASY PRÁCE MIXÉRAPOKRM PRÍSLUŠENSTVOMNOŽSTVO SPRACOVÁVANÉHO PRODUKTUODPORÚČANÉ RÝCHLOSTI ČAS PRÁCEPolievka pre de
21381-129_v01Tisztelt Vásárlók!Gratulálunk a készülék kiválasztásához és üdvözöljük a Zelmer termékek felhasználói között.A legjobb hatások eléré
22 381-129_v01Műszaki adatokA műszaki adatokat a termék adattáblája tartalmazza.A motor működésének leghosszabb időtartama:habverő és keverő szárakkal
23381-129_v01 Ezeknek a helytelen felerősítése a munkavég-zés közbeni kiesését ere-dményezheti.2 Helyezze a habverő, vagy a fogazott keverő szárat
Notes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..
24 381-129_v01 A működése közben nem szabad sem blok-kolni, sem pedig megállítani az ingamozgását, mivel ez az állvány megsérülését okozhatja
25381-129_v01JAVASOLT SEBESSÉGEK ÉS KÉZI ROBOT MŰKÖDÉSI IDŐTARTAMOKÉTEL TARTOZÉKA FELDOLGOZOTT ÉLELMISZER MENNYISÉGEJAVASOLT SEBESSÉG MŰKÖDÉSI IDŐTAR
26 381-129_v01Stimaţi Clienţi!Vă felicităm pentru că aţi ales aparatul nostru şi vă urăm bun-venit în rândul utilizatorilor de produse ale rmei Zelme
27381-129_v01Date techniceParametri tehnici prezentaţi pe tăbliţa nominală a produsu-lui.Timpul admis de funcţionare a sistemului de acţionare:cu agit
28 381-129_v01 Amplasarea necorespunzătoare a acestor părţi provoacă căderea acestora în timpul funcţio-nării.2 Introdu agitatoarele sau telur
29381-129_v01După terminarea utilizării mixerului (Fig. I)1 Deconectează mixerul şi scoate ştecherul din priza de reţea.În funcţie de accesoriile
30 381-129_v01VITEZE RECOMANDATE ŞI TIMPI DE LUCRU LA MIXERFEL DE MÂNCARE ACCESORIICANTITATE DE PRODUS PRELU-CRATVITEZE RECOMANDATE TIMP DE LUCRUSupă
31381-129_v01Уважаемые Пользователи!Поздравляем Вас с выбором нашего устройства и при-ветствуем среди пользователей товарами Zelmer.Чтобы достичь наил
32 381-129_v01Не мойте металлические элементы в посудомо- ●ечных машинах. Агрессивные моющие средства, которые используются для мытья в этих
33381-129_v015 Чтобы немедленно увеличить обороты, несмотря на установленную скорость вращения, нажмите и придер-жите одну из кнопок «turbo» (с пра
7381-129_v01Dane techniczneParametry techniczne podane są na tabliczce znamionowej wyrobu.Dopuszczalny czas pracy układu napędowego:z mieszadłami, trz
34 381-129_v01Экология – Забота о окружающей средеKаждый пользователь может внести свой вклад в охрану окружающей среды. Это не требует особенных усил
35381-129_v01РЕКОМЕНДУЕМЫЕ СКОРОСТИ И ВРЕМЯ РАБОТЫ МИКСЕРАБЛЮДО ПРИСПОСОБЛЕНИЕКОЛ-ВО ПЕРЕРАБАТЫВАЕМЫХ ПРОДУКТОВРЕКОМЕНДУЕМАЯ СКОРОСТЬ ВРЕМЯ РАБОТЫДетс
36 381-129_v01Уважаеми клиенти!Поздравяваме Ви за избора и добре дошли сред потре-бителите на продукти Zelmer.За постигане на най-добри резултати Ви
37381-129_v01След приключване на работа извадете от електри- ●ческия контакт захранващия кабел и го навийте около миксера.Не мийте металните час
38 381-129_v014 Включете миксера, като преместите превключва-теля надясно. (За да увеличите оборотите, преместете превключвателя по посока към пол
39381-129_v01Работа със стойката с въртящата се купа (Pиc. H)Стойката с монтирания задвижващ механизъм улеснява работата при използване на приставк
40 381-129_v01ПРЕПОРЪЧИТЕЛНИ СКОРОСТИ И ВРЕМЕ НА РАБОТА НА МИКСЕРАХРАНА ПРИНАДЛЕЖНОСТИКОЛИЧЕСТВО НА ПРЕРАБОТВАНИЯ ПРОДУКТПРЕПОРЪЧИТЕЛНИ СКОРОСТИ ВРЕМЕ
41381-129_v01Шановні Клієнти!Вітаємо Вас із вибором нашого пристрою та ласкаво про-симо до спільноти користувачів товарів Zelmer.Для того, щоб отрима
42 381-129_v01Після закінчення роботи провід живлення слід ●від’єднати від електромережі і обернути довкола приводу міксера.Не рекомендован
43381-129_v015 Щоби моментально збільшити оберти незалежно від встановленої швикості обертання, слід натиснути і три-мати натисненим одну з кноп
8 381-129_v01 Niewłaściwe założenie tych części powoduje ich wypadanie podczas pracy.2 Włóż mieszadła lub trzepaki z zębatką do gniazda ozna-cz
44 381-129_v012 Відсунути засувку (як при використанні насадки) і закріпити привод в головці підставки наступним чином: Завести зачіпки приводу
45381-129_v01РЕКОМЕНДОВАНІ ШВИДКОСТІ І ЧАС РОБОТИ МІКСЕРАСТРАВА ОСНАЩЕННЯКІЛЬКІСТЬ ПРОДУКТУ, ЩО ОБРОБЛЯЄТЬСЯРЕКОМЕНДОВАНА ШВИДКІСТЬ ЧАС РОБОТИСуп для
46 381-129_v01Dear Clients!Congratulations on your choice of our appliance, and welcome among the users of Zelmer products.In order to achie
47381-129_v01Technical dataTechnical parameters are quoted at product nameplate.Permitted motor operation time:with mixers, whisks 10 min. –with mixi
48 381-129_v01 The reverse assembling of the mixers can cause lifting up the dough (taking the dough out of bowl). The level of
49381-129_v01Cleaning and maintenanceRemember to unplug before clearing and maintenance.Clean the whisks and mixers with warm water with ●cle
50 381-129_v01RECOMMENDED SPEED AND TIME OF MIXER OPERATIONDISH EQUIPMENTTHE AMOUNT OF PROCESSED PRODUCTRECOMMENDED SPEED OPERATION TIMESoup for infan
9381-129_v01 Nie wolno blokować ani zatrzymywać ruchu wahadłowego podczas pracy, gdyż może to spowodować uszkodzenie stojaka.Po zakończen
10 381-129_v01ZALECANE PRĘDKOŚCI I CZASY PRACY MIKSERAPOTRAWA WYPOSAŻENIEILOŚĆ PRZETWARZANEGO PRODUKTUZALECANE PRĘDKOŚCI CZAS PRACYZupa dla dzieci nas
11381-129_v01Vážení zákazníci!Blahopřejeme Vám k nákupu našeho přístroje a vítáme Vás mezi uživateli výrobků Zelmer.Pro dosažení nejlepších výsledků V
12 381-129_v01Technické údajeTechnické údaje jsou uvedeny na typovém štítku spotřebiče.Maximální doba provozu pohonné jednotky:se šlehacími metličkami
13381-129_v012 Zasuňte metličku nebo hák s ozubením do stejně otvoru označeného hvězdičkou. Při opačném zasunutí dojde k vytlačení těsta z n
Komentarze do niniejszej Instrukcji